„Worte werden sie nicht aufhalten“: Israel fordert die USA auf, Druck auf den Iran auszuüben

WEBVTT 00:00:00.000 —> 00:00:02.990 Worte werden sie nicht aufhalten, Herr Präsident. 00:00:02.990 —> 00:00:06.480 Diplomatie wird sie nicht aufhalten. 00:00:06.480 —> 00:00:08.520 Das einzige, was den Iran 00:00:08.520 —> 00:00:11.520 aufhalten wird, ist zu wissen, dass, wenn sie 00:00:11.520 —> 00:00:14.220 weitermachen ihr Nuklearprogramm entwickeln, 00:00:14.220 —> 00:00:19.990 die freie Welt wird Gewalt anwenden. 00:00:19.990 —> 00:00:22.030 Die einzige Möglichkeit, sie zu stoppen, besteht darin, 00:00:22.030 —> 00:00:25.510 eine glaubwürdige militärische Drohung auf den Tisch zu legen. 00:00:25.510 —> 00:00:29.260 Israel will Frieden und glaubt an Frieden. 00:00:29.260 —> 00:00:33.460 Wir werden niemals einen Zentimeter unserer Sicherheit aufgeben. 00:00:33.460 —> 00:00:36.350 Wir sind verpflichtet, bei jedem Schritt vorsichtig zu sein. 00:00:36.350 —> 00:00:40.080 Aber an jedes Land, jede Nation 00:00:40.080 —> 00:00:42.760, die mit uns Frieden und Normalisierung will, 00:00:42.760 —> 00:00: 47.150 sagen wir: „ahlan wa sahlan, shalom, 00:00:47.150 —> 00:00:50.310 willkommen.“ Herr Präsident, 00:00:50.310 —> 00:00:53.480 treffen Sie sich mit den Führern von Saudi-Arabien, Katar, 00:00:53.480 —> 00:00:55.760 Kuwait, Oman und Irak. 00:00:55.760 —> 00:01:01.210 Ich möchte, dass Sie allen eine Nachricht von uns zukommen lassen. 00:01:01.210 —> 00:01:05.349 Unsere Hand ist zum Frieden ausgestreckt. 00:01:05.349 —> 00:01:10.210 Wir sind bereit, unsere Technologie und Erfahrung zu teilen, 00:01:10.210 —> 00:01:12.400 bereit, dass sich unsere Leute treffen und lernen 00:01:12.400 —> 00 :01:17.050 übereinander, bereit zur Zusammenarbeit zwischen unseren Wissenschaftlern 00:01:17.050 —> 00:01:19.790 und unseren Unternehmen zur Zusammenarbeit. 00:01:19.790 —> 00:01:22.150 Sie und ich sprachen auch über Amerikas Verpflichtung 00:01:22.150 —> 00:01:27.300 sicherzustellen, dass der Iran niemals eine Atomwaffe erhält. 00:01:27.300 —> 00:01:28.788 Dies ist ein vitales Sicherheitsinteresse 00:01:28.788 —> 00:01:30.330 für Israel und die Vereinigten Staaten, 00:01:30.330 —> 00:01:33.930 und ich würde auch für den Rest der Welt hinzufügen. 00:01:33.930 —> 00:01:36.570 Ich glaube weiterhin, dass Diplomatie der beste 00:01:36.570 —> 00:01:39.510 Weg ist, dieses Ergebnis zu erreichen, und wir werden 00:01:39.510 —> 00:01:42.000 weiterhin mit Israel zusammenarbeiten, um 00:01:42.000 —> 00:01:44.430 anderen Bedrohungen aus dem Iran in der gesamten Region entgegenzuwirken, 00:01:44.430 —> 00:01:46.170 einschließlich der Unterstützung des Terrorismus, 00 :01:46.170 —> 00:01:48.570 Programm für ballistische Raketen, das weitergeht, 00:01:48.570 —> 00:01:50.100 und die Verbreitung von Waffen 00:01:50.100 —> 00:01:52.450 an Terroristen und Stellvertreter wie die Hisbollah. 00:01:52.450 —> 00:01:54.660 Israels Integration in der Region. 00:01:54.660 —> 00:01:57.720 Israels Frieden mit seinen Nachbarn. 00:01:57.720 —> 00:02:00.150 Dies sind wesentliche Ziele. 00:02:00.150 —> 00:02:02.370 Morgen werde ich der erste amerikanische Präsident 00:02:02.370 —> 00:02:07.200 sein, der von Israel direkt nach Dschidda, Saudi-Arabien, fliegt. 00:02:07.200 —> 00:02:09.660 Das ist ein wichtiger Fortschritt. 00:02:09.660 —> 00:02:12.120 Und wenn ich morgen die saudische Führung sehe, 00:02:12.120 —> 00:02:15.420, überbringe ich eine direkte Botschaft, eine Botschaft des Friedens 00:02:15.420 —> 00:02:17.100 und außergewöhnliche Möglichkeiten 00:02:17.100 —> 00:02:19.650 die eine stabilere, integrierte Region 00:02:19.650 —> 00:02:24.380 der Region bringen könnte, und ganz offen gesagt , die ganze Welt.

source site

Leave a Reply