Vielfalt: Wortspiele und Anagramme – The New York Times


Diesen Sonntag nehme ich zum ersten Mal die Kolumne Vielfalt auf und vertrete Caitlin Lovinger. Ich war ein wenig besorgt, die Vorab-Puzzledatei zu entpacken, da ich nicht wusste, was ich finden würde. Darin befand sich eine Art Denksportaufgabe, die ich noch nicht gelöst hatte: ein PandA- oder Wortspiel- und Anagramm-Puzzle. PandAs, wo warst du mein ganzes Leben lang?

PandAs mögen, wie die meisten von Ihnen sicher wissen, kryptisch ähneln, sind aber etwas ganz anderes. Vor ein paar Tagen hätte ich Ihnen noch gesagt, dass Kryptische eher mein Ding sind und ich sie für die extrem strengen, konzentrierten kleinen Kunstwerke schätze, die sie sein können. Während ich geduldig an ihnen herumhacke und glücklich bin, bei jedem Knabbereien drei oder vier Antworten zu erhalten, sagen Freunde, dass sie Kryptische verschlingen und die Wahl für ihr Puzzle-Workout haben, sie bevorzugen die britischen mit ihrer zusätzlichen Schicht regionaler Undurchlässigkeit.

Aber wer kann ein schönes Anagramm abweisen oder bei einem feinen oder gar kitschigen Wortspiel die Nase rümpfen? Lachen ist so wichtig wie eh und je, wenn nicht sogar noch wichtiger. Als ich der New York Times beitrat, versuchte ich jedoch, Wortspiele zu vermeiden, als ich auf einen Stylebook-Vorbehalt über unkluge Wortspiele sozusagen überreagierte.

Aber keine solchen Zwänge binden Daniel Raymon und sein Rätsel, das ich anpackte, indem ich zwischen den Hinweisen übersprang und stolperte und diejenigen ausfüllte, die sich richtig anfühlten, dann die leeren Stellen durchging und die verbleibenden Buchstaben durchschüttelte, in der Hoffnung, die Antworten fallen zu sehen an Ort und Stelle.

Obwohl beim Lösen die einzige andere Kreatur, die sich bewegte, eine der Katzen war, brachte 1D mich dazu, laut zu kichern. Der Hinweis ist “Kopfbedeckung der Mutter hält”. Ich habe am längsten gebraucht, um MAHATMA oder MAMA mit Hut zu erreichen. Kapiert? Ich weiß, Sie tun.

Ich habe es zuerst nicht getan. Mein Problem kam von meiner Fehlinterpretation eines Kreuzungshinweises. Obwohl ich die Tatsache genieße, dass PandAs im Gegensatz zu kryptischen Wörtern mehr ein Gerüst aus sich kreuzenden Wörtern haben, die den Löser unterstützen, erwarte ich weiterhin, dass die Antworten so sauber zusammengefügt werden, wie sie es in einigen kryptischen Wörtern sind.

In diesem Fall war es 17A, die mich in die Irre geführt hat. Beim Lesen des Hinweises: „Was ein Bursche mit einem Umschlag macht“, machte ich eine Vermutung – oder machte keine. Ich habe mir einen Stipendiaten eher als einen Stipendiaten denn als einen männlichen Menschen vorgestellt, und ich landete bei „Neuadressen“, als die eigentliche Antwort ER ADRESSEN lautete. Das hat mir geholfen, MAHATMA zu bekommen, aber ich wünschte mir immer wieder, in dem Umschlag wäre ein Hutmacherwitz gewesen, oder wäre das KOPFBEDECK/HUT-Kreuz vielleicht der Hutmacherwitz?

Um 19A, „Cartoon-Figur in Acapulco“, hörte ich auf. Ich hatte nicht erwartet, APU zu sehen, einen langjährigen Stammgast bei „Die Simpsons“, der in eine Kontroverse über rassische und ethnische Stereotypen verwickelt war. Hank Azaria, der weiße Schauspieler, der die Figur geäußert hat – ein hochgebildeter Einwanderer aus Indien, der einen Lebensmittelladen betreibt – beschloss als Reaktion auf die öffentliche Missbilligung, dass er nicht mehr die Stimme von Apu sein würde. Er fuhr in anderen Rollen in der Show fort.

Die Hinweise, die denen eines kryptischen am ähnlichsten waren, waren für mich leichter zu entziffern, wie 15A, „Drückt eine rustikale Geschichte gut aus“. Die Antwort, ARTICULATES, bedeutet „ausdrückt“ und das Anagramm kommt von der Neukombination „einer rustikalen Geschichte“. (Wir müssten den “Brunnen” jedoch wegwerfen.)

Bei 59A brach ich in Gelächter aus, „Redloh god toh“, was ich für einen Moment als Ausdruck in einer vage vertrauten Fremdsprache verwechselte. Dann musste ich mich entscheiden, ob das „redloh“ ein NUB oder ein Brötchen sein sollte. (Snoino eht dloh.)

Ich glaube, ich bin in PandAs verliebt und möchte mehr davon ausprobieren. Aber ich kann nicht sagen, dass ich die Bedeutung jeder Antwort vollständig verstehe. Vielleicht können Sie Leser, die mit diesem Formular vertraut sind, mir helfen, 1A, „Sozialversicherungsbehörde, die in vier Bundesstaaten tätig ist“, auseinander zu nehmen. Ich habe herausgefunden, dass die Antwort MISS AMERICA ist. Und ich fand CA für Kalifornien, RI für Rhode Island und entweder MI für Michigan oder MISS für Mississippi. Und so oder so, ich habe Briefe übrig und keinen vierten Zustand.

Was habe ich falsch gemacht?



Source link

Leave a Reply