Tag: Literaturübersetzer
Die letzte Grenze der maschinellen Übersetzung
Als Google Translate im Jahr 2006 veröffentlicht wurde, stolperte ich als Achtklässlerin über Spanisch-Einführungen, und meine Lehrerin hatte wenig Grund, sich Sorgen zu machen, dass ihre Schüler es zum Betrügen nutzen würden. Es ist heute fast schwer, sich daran zu erinnern, aber die frühen maschinellen Übersetzungssysteme waren lächerlich schlecht. Sie könnten Ihnen die allgemeine Ausrichtung beispielsweise einer portugiesischen Website vermitteln, scheiterten jedoch häufig selbst bei grundlegenden Aufgaben. In einem Fall aus dem Jahr 2010 soll ein Angeklagter in einer von
Eine dringende Mission für Literaturübersetzer: Ukrainische Stimmen in den Westen bringen
Letzte Woche veranstaltete PEN America, eine Organisation für Literatur und freie Meinungsäußerung, ein Online-Forum mit mehreren ukrainischen Schriftstellern, darunter Andrey Kurkov, dem Präsidenten des PEN Ukraine. Kurkovs Roman „Grey Bees“, der kürzlich ins Englische übersetzt und veröffentlicht wurde, spielt in der Donbass-Region in der Ostukraine vor dem Hintergrund eines seit langem schwelenden Konflikts zwischen von Russland unterstützten Separatisten und ukrainischen Streitkräften.
Kurkov sagte, er kenne mehrere Schriftsteller, die sich dem Militär angeschlossen hätten, und andere, die sich freiwillig gemeldet hätten,