Liverpool VAR-Audio in voller Länge, als in Panik geratene Schiedsrichter fluchen, nachdem sie den Fehler von Luis Diaz bemerkt haben | Fußball | Sport

Professional Game Match Officials Limited (PGMOL) hat am Samstag das vollständige Audiomaterial von Luis Diaz‘ nicht anerkanntem Liverpool-Tor veröffentlicht. Der saubere Treffer des Kolumbianers wurde fälschlicherweise gewertet, wobei VAR Darren England und Assistenz-VAR Dan Cook ihren Fehler schnell erkannten, aber scheinbar machtlos waren, etwas dagegen zu unternehmen.

England und Cook wurden von der bevorstehenden Premier-League-Runde an diesem Wochenende ausgeschlossen, wobei PGMOL seit der Entscheidung, Diaz‘ Treffer wegen Abseitsstellung nicht zuzulassen, die Hauptlast der heftigen Gegenreaktionen tragen musste. Liverpool verlor das Spiel mit 1:2, wobei Tottenhams Siegtreffer in der Nachspielzeit das Spiel entschied.

Das Schiedsrichtergremium entschuldigte sich für den „erheblichen menschlichen Fehler“, und während Liverpool darüber nachdachte, ob das VAR-Beratungsmaterial veröffentlicht werden sollte, veröffentlichte es eine verärgerte Erklärung, in der es die Erklärung von PGMOL als „unakzeptabel“ brandmarkte.

Von dem transkribierten Audiomaterial unten kann Schiedsrichter Simon Hooper nur die an ihn gerichteten Kommentare hören. PGMOL behauptet, eine „vollständige Überprüfung“ durchgeführt und Maßnahmen gesucht zu haben, um ähnliche Vorfälle in Zukunft zu verhindern.

Das vollständige Transkript lautet wie folgt…

Linienrichter: „Alles gut, beide halten, warten, verzögern, verzögern … Komme zurück zum Abseits, Kumpel.“

VAR (England): „Ich überprüfe nur das Abseits. Verzögerung, Verzögerung. Gib den Kickpoint, lass uns gehen. Kickpoint bitte?“

Schiedsrichter (Hooper): „Ja, keine Sorge, Kumpel.“

Replay-Operator: „So, hier sind wir. Nehmen Sie einfach einen engen Winkel ein.“

VAR (England): „Ja, geben Sie mir nach diesem Bild eine 2D-Linie für Bild zwei. Das ist in Ordnung. Perfekt, ja. 2D-Linie am linken Schuh.“

Wiederholungsoperator: „Lassen Sie mich einfach den Blickwinkel wechseln.“

VAR (England): „[Cristian] Romero, ich glaube schon?

Wiederholungsoperator: „Ich denke, dieser Blickwinkel könnte besser sein? Sind Sie mit diesem Blickwinkel zufrieden?“

VAR (England): „Ja.“

Replay-Operator: „2D-Linie am Boot?“

VAR (England): „2D-Linie am Schuh.“

Replay-Operator: „Ja, okay.“

VAR (England): „Überprüfen Sie vollständig, überprüfen Sie vollständig. Das ist in Ordnung, perfekt.“

Linienrichter: „Spielen.“

Schiedsrichter (Hooper): „Prost, Kumpel.“

VAR (England): „Danke, Kumpel.“

Schiedsrichter (Hooper): „Gut gemacht, Jungs, guter Prozess.“

Wiederholungsbetreiber: „Warte, warte, warte, warte. Die Entscheidung auf dem Spielfeld war eine Abseitsstellung. Bist du damit zufrieden?“

Assistenz-VAR (Koch): „Ja.“

Replay-Operator: „Sind Sie damit zufrieden?“

Assistenz-VAR (Koch): „Das ist falsch, Daz.“

VAR (England): „Was?“

Wiederholungsbetreiber: „Die Entscheidung auf dem Spielfeld war Abseits. Sind Sie mit diesem Bild zufrieden? Es ist Abseits. Das Bild, das wir ihnen gegeben haben, ist Abseits.“

Assistenz-VAR (Cook): „Er hat gegen ihn gespielt, er stand im Abseits.“

VAR (England): „Oh ****.“

Replay-Operator: „Verzögerung, Verzögerung. [Fourth official Michael Oliver] sagt zu verzögern. Oli sagt, wir sollen zögern.“

VAR (England): „Verzeihung?“

Replay-Operator: „Oli ruft an und sagt, dass das Spiel verschoben werden soll. Die Entscheidung liegt auf der Hand.“

VAR (England): „Kann nichts tun.“

Wiederholungsoperator: „Oli sagt zu verzögern. Oli sagt zu verzögern.“

VAR (England): „Oli?“

Vierter Beamter (Oliver): „Ja.“

Replay-Operator: „Spiel verzögern, Spiel stoppen.“

VAR (England): „Sie haben das Spiel neu gestartet. Kann nichts tun, kann nichts tun.“

Assistenz-VAR (Koch): „Ja, sie haben neu gestartet. Ja.“

VAR (England): „Ich kann nichts tun. Ich kann nichts tun. ****.“

source site

Leave a Reply