Les ideaux de la France à l’épreuve d’une jeunesse multiculturelle


Die New York Times traduit en français une sélection de ses meilleurs. Retrouvez-les ici.

POITIERS, Frankreich — La rencontre se veut chaleureuse et imprégnée de civisme républicain. Plus d’une centaine d’adolescents viennent de passer deux jours dans a gymnase scolaire à Poitiers à débattre de sujets délicats: la religion et les Diskriminierungs. La secrétaire d’chartat chargée de la Jeunesse, Sarah El Ha,ry, est location expressément de Paris pour les écouter. Jeune, la trentaine à peine passée, elle est fille d’immigrés, comme nombre d’entre eux.

„Je n’ai pas de grands discours à vous faire“, annonce-t-elle à l’assemblée, réunie en octobre dernier.

Mais sa vision de la France — celle d’un pays qui se dit laïc, sans préjugé racial, et pour l’égalité des chances — se heurte très vite à la réalité quotidienne que les jugendliche affirmative vivre. Loin des espoirs affichés, la rencontre tourne au vinaigre, ne faisant finalement qu’exposer un fossé entre les sensibilités naissantes d’une nouvelle génération et les républicaines défendues par la’étataire.

Symbole de cette incompréhension, quand Sarah El Haïry entonne la Marseillaise, une partie de l’assistance weigerung de la suivre. „Mais je ne la chanterai jamais“, lui lance une jeune femme voilée.

Neuf mois et une dizaine d’interviews de teilnehmer plus tard, y compris avec Mme El Haïry, le fossé ne s’est toujours pas refermé.

Forte de nobles idéaux universalistes, la France cherche depuis longtemps à garantir les droits individuels and l’unité sociale en passant outre les religions, la race, le sexe and toute autre caractéristique differente. En tant que secrétaire d’Etat, Sarah El Haïry inkarne ces ideaux und loue les les opportunités qu’ils peuvent offrir.

Mais une nouvelle génération de jeunes accueille aujourd’hui ces valeurs avec skepticisme. Plongée dans une société en pleine diversification, la jeunesse actuelle se montre plus Suppele sur les Fragen der Rasse, Religion und Geschlecht, d’Après les Sondages. Preuve de la rapidité de cette évolution, la différence d’âge entre la secrétaire d’État et son auditoire: à peine 15 ans.

Organisé par la Fédération des Centres Sociaux et Socioculturels de France (FCSF), eine privée et politiquement assoziation neutre qui gère près von 1.250 Centres à travers le pays, le rassemblement de Poitiers en octobre se tient dans un contexte délicat. Quelques jours plus tot, der professeur de collège Samuel Paty ein été attenté par un extrémiste musulman für den montré der karikaturen des prophète Mahommet lors d’un cours sur la liberté d’expression.

Parmi les teilnehmer au rassemblement se trouvent des jugendlichen blancs sensibilisés aux Questions d’injustice sociale via les réseaux sociaux. D’autres sont des enfants d’immigrés originaires d’anciennes françaises en Afrique, de milieu ouvrier. Contrairement à leur Eltern, ils n’hésitent pas à pointer du doigt la disparité entre les français idéaux und la réalité de leur vie quotidienne.

La partizipation d’une membre du gouvernement devait tre le point fort de l’événement .

Cette dernière, fille d’immigrés marocains musulmans et, à 32 ans, l’une des plus jeunes membres du gouvernement d’Emmanuel Macron, aurait pu passer pour la talentueuse grande sœur de nombre d’adolescents ce jour-là.

Leurs différences étaient pourtant marquées: Sarah El Haïry ein großartiger dans a milieu aisé, ein père docteur qui effectuait des tournées médicales in Afrique, tandis que sa mère und son beau-père ont poss Casadé.

Ses anciens camarades au prestigieux Lycée Lyautey de Casablanca ist eine souvennt d’une jeune fille qui avait dès le lycée des politiques conservatrices. l’inverse de nombreux jeunes à Poitiers, Sarah El Haïry embrasse pleinement les idéaux universalistes français.

La France représente une „chance“, affirme-t-elle depuis son bureau au ministère de la Jeunesse, à Paris.

„Elle ne te betrachte pas part ta religion, elle ne te betrachte pas part ta couleur de peau, elle ne te betrachte pas par la situation de tes eltern. Elle te donne la chance d’être un citoyen plein et de te construire dans ce pacte“, abonde-t-elle.

À Poitiers, les teenagers ne voient pas les chooses de cette façon.

Dans l’assemblée se trouve Jawan Moukagni, 16 Jahre, nicht mehr als eine weiße Française und als Einwanderer aus einer alten französischen Kolonie aus Afrika. Elle dit avoir toujours voulu s’engager dans la gendarmerie national.

levée dans une famille catholique pratiquante, Jawan s’est progression ouverte à l’islam au contact der nombreux immigranten ouest-afrikains präsentiert dans son quartier de Poitiers.

Jawan voit les deux côtés de la médaille. l’école, où la laïcité interdit le port de signes religieux ostentatoires, bestimmte de ses professeurs ne disaient rien quand elle portait une croix. Mais quand ses amies musulmanes portaient le voile en public, elle remarquait à quel point il paraissait radioactif pour de Beaucoup de Français.

La veille de la visite de la secretaire d’État, Jawan ist eine vollendete Internet-Recherche mit Sohn-Propos.

„Je me suis dit, elle est jeune“, se rappelle-t-elle, „peut-être qu’elle va comprendre nos problématiques“.

L’une des Teilnehmers les plus Véhémentes à Ressortir des Videos du Rassemblement de Poitiers est Carla Roy, 15 ans. En tant que jeune femme blanche ayant grandi à Peyrins, un petit village du sud-ouest de la France, Carla dit avoir éprouvé „un sentiment d’injustice“ und entendant d’autres jugendliche décrire des Diskriminierungs qu’elle-même n’a jamais subies.

Dies ist der letzte Schritt im letzten Zusammenbau, der die Videos auf TikTok und YouTube betrachtet, die bei George Floyd in Minnneapolis an den Etats-Unis angezeigt werden, und dies, wenn es um ein Gewissenskonflikt bei der Problematik geht, wenn Sie ein Problem mit dem Diskriminierungsproblem haben.

„Je suis blanche, j’ai des privilèges et je ne me suis jamais fait arrêter“, explique-t-elle, lors d’une interview sur la terrasse baignée de soleil de sa maison familiale.

À Poitiers, Carla prend la parole avec deux autres intervenants pour exponator à la secrétaire d’Etat des proposition resultant d’un vote parmi les jeunes. Celles qui ont recueilli le plus de voix sont des appels à davantage d’éducation religieuse à l’école et à une meilleure formation de la Police.

Les jugendliche souhaitent également qu’on les autorise à porter des symboles religieux ostentatoires au lycée. L’idée, contraire à la loi actuelle, est soutenue par 52% des lycéens français, selon un récent sondage.

Toutes ces propositions sont fondées sur des expériences vécues personallement, auxquelles Sarah El Haïry ne répond, selon les teenagers, que par des abstractions.

Près de Carla, Oumar N’Diaye, ein junger Teenager von 19 Jahren, raconte avoir subi new contrôles d’identité par la polizei en deux mois, eine profonde source d’injustice et de rancoeur parmi les minorités française.

Saisissant le micro, der Ministre répond aux étudiants que la Police „ne peut pas être raciste parce qu’elle est républicaine“. S’il ya des “brebis galeuses” dans la polizei, c’est aussi le cas ailleurs dans la société, ajoute-t-elle.

Carla ne l’entend pas de cette oreille. „Quand en deux mois on se fait contrôler neuf fois à Cause de notre couleur de peau, je pense pas que ce soit normal, et je pense pas que ce soit une brebis galeuse“, rétorque-t-elle à la secrétaire d’État .

Pour l’adolescente, Sarah El Haïry se sert de ses konstantes références à la „République“ Quasiment comme d’un bouclier.

„Ça veut tout et rien dire“, estime-t-elle.

Alors qu’elle est censée répondre aux Fragen des Jugendlichen, Madame El Haïry quitte le gymnase pour s’entretenir avec les quelques journalistes présents, laissant une salle confuse et en colère, dont Oumar, qui espèrait pouvo’re

Né de Eltern sénégalais, Oumar dit que lors des neuf contrôles, les policiers lui ont demandé s’il était musulman, qu’ils soient blancs ou noirs. Quand il répondait par l’affirmative, le ton des agent changeait, et ils cessaient souvent de le vouvoyer.

“Le fait qu’elle soit républicaine n’exclut pas le fait qu’elle peut être raciste”, dit-il de la Police, lors d’une interview chez lui à Pau.

Quand la secrétaire d’État revient finalement dans le gymnase, Oumar l’interpelle pour lui Demander ce qu’il adviendra de leurs propositions.

„Je suis désolé, Madame la ministre“, lui dit-il, “mais j’ai l’impression que tout ce qu’on a fait cette semaine n’a servi à rien.”

À Pau, Oumar ajoute : “Si on était contre la république, on ne se serait pas réunis pour trouver des solutions pour l’améliorer.”

Mais la secrétaire d’Etat est si perturbée par les interventions of the teenagers qu’elle ordonne par la suite une enquête administrativ sur le rassemblement. Une lettre de son Cabinet à l’attention de la cheffe de l’inspection générale de l’éducation explique que leurs propos “démontrent une méconnaissance totale et un détachement préoccupant par rapport aux principes républicains”.

Les enquêteurs finissent par reprocher aux organisateurs de l’événement de ne pas avoir sensibilisé les jeunes aux valeurs républicaines.

Au moment de la publication du rapport, la ministre a déclaré aux médias français: „Pas un euro d’argent public ne doit aller aux ennemis de la République.“

La FCSF, qui chaque année rassemble des jeunes Pendant plusieurs jours pour débattre d’un sujet de société, a rejeté ces critiques, affirmant que la plupart des jugendlichen ont passé leur vie dans des écoles publiques e son ces valense

Les kommentaires des jugendlichen étaient un thermomètre des problèmes sociaux francais, explique Tarik Touahria, le président de la FCSF. Avec cette enquête, ajoute-t-il, le thermomètre a été „transformé en un problème, une maladie“.

Michaël Foessel, philosophe à l’École polytechnique, estime que le républicanisme français est remis en question davantage d’uniformité.

„Dès lors que le mot République est employee dans un contexte où, à chaque fois, il signifie des normes, des contraintes, des obligations comportementales, il ne faut pas s’étonner qu’il fasse l’objet aussi de moins en moins d ‘Adhäsion’, analysieren M. Foessel.

Neuf mois plus tard, les teenagers presents à poitiers sont restés en contact, Principalement par le biais des réseaux sociaux, und gewissermaßen préparent une réponse au rapport.

Oumar vit à Pau mit einer Verlobten, d’origine algérienne, qu’il a rencontrée lors d’un rassemblement de la FCSF il ya trois ans. Clara est retournée dans son village, „révoltée“ par ce qu’elle a entendu à Poitiers, indique sa mère, und sie bereiten die Wartung à participer à unautre assemblement vor.

Jawan s’est convertie à l’islam quelques jours après le rassemblement. Elle hésite maintenant à devenir gendarm dans l’armée française, car elle “n’a pas envie de travailler pour un pays qui ne m’aime pas.”

„Moi, je dis souvent que je suis amoureuse d’une république qui ne m’aime pas en retour“, deplore-t-elle.

Norimitsu Onishi ist eine effektive Reportage nach Poitiers, Pau und Bordeaux, Constant Méheut nach Peyrins. Aida Alami a participé au reportage depuis Casablanca, au Maroc.



Source link

Leave a Reply