Amerikaner liegt am Boden, nachdem er entdeckt hat, was die Briten Grenzwächter nennen | Großbritannien | Nachricht

Eine Amerikanerin lag am Boden, nachdem sie den britischen Namen für Grenzwächter erfahren hatte.

Obwohl auf beiden Seiten des Atlantiks Englisch die Muttersprache ist, ist es nicht ungewöhnlich, dass unterschiedliche Begriffe verwendet werden.

Was wir hier in Großbritannien als Gehwege kennen, nennen unsere amerikanischen Freunde Gehwege; unsere Chips sind ihre Pommes Frites; Parkplätze werden zu Parkplätzen; und unser Müll verwandelt sich in Müll oder Müll.

Der Begriff „Lollipop Lady“ erregte besondere Belustigung bei einer US-Amerikanerin, deren Verwirrung über den typisch britischen Ausdruck – mit dem jemand beschrieben wird, der anderen beim Überqueren eines Zebrastreifens hilft – inzwischen viral geworden ist, berichtet der Mirror US.

Die Lollipop-Damen werden überwiegend in der Nähe von Schuleingängen eingesetzt und verwenden ein rundes Schild, das an einer hohen Stange befestigt ist, um den Verkehr zu signalisieren und den sicheren Übergang von Kindern zu gewährleisten.

Man geht davon aus, dass diese deutlich lutscherförmige Beschilderung die Inspiration für die eigenartige Berufsbezeichnung war, obwohl ihre Ursprünge ungewiss sind.

Monica Patterson, eine TikTok-Nutzerin mit dem Benutzernamen @monicagartner, brach in schallendes Gelächter aus, nachdem sie ihrem britischen Ehepartner das Bild einer Lollipop-Dame enthüllte.

Sie gestand in ihrem Beitrag: „Es gibt nicht mehr viele Dinge im Leben, die mich schockieren, aber ich habe heute ein Video gesehen und bin sehr schockiert.“

„Ich bin seit acht Jahren mit meinem britischen Mann zusammen, seit zwei Jahren verheiratet, und erst heute habe ich das erfahren. Und erst heute habe ich das erfahren. Dies ist das Video, das ich gesehen habe, und dann werden Sie seine Reaktion sehen.“

Monica unterbrach ihr Filmmaterial mit einem weiteren TikTok-Clip, in dem ein Mann ein Foto einer Lollipop-Dame zeigt, und sagte: „Wenn Sie das nächste Mal hören, wie eine britische Person irgendeinen Blödsinn über Amerikaner redet, fragen Sie sie nach der Berufsbezeichnung dieser Person.“ “

In ihrem Originalvideo stellt Monica ihren britischen Partner auf den Prüfstand und fragt: „Wie lautet die Berufsbezeichnung dieser Person?“, worauf er antwortet: „Eine Lollipop-Lady.“

Monica bricht in Gelächter aus und fügt hinzu: „Nein, ist es nicht. Heißt das wirklich eine Lollipop-Lady? Was ist, wenn es ein Mann ist?“

Ihr Partner gibt zu: „Ich wollte es nicht sagen, weil ich wusste, dass du mich dafür auslachen würdest.“

Trotz ihrer Belustigung findet Monica den Begriff auch ziemlich charmant und schließt ihr Video mit den Worten: „Das ist das süßeste, was ich je in meinem Leben gehört habe.“

Einige TikTok-Benutzer verteidigten den britischen Begriff und sagten: „Hier Australier. Wir nennen sie auch Lollipop Lady? Wie nennen Amerikaner sie?“

Ein anderer fragte: „Was sind sie denn sonst noch überall? Mein ganzes Leben lang kenne ich sie als Lollipop-Lady/-Mann.“

In Anlehnung an diese Meinung schrieb ein anderer TikToker: „Was sind sie denn sonst noch überall? Mein ganzes Leben lang kenne ich sie als Lollipop-Dame/-Mann“, während ein anderer hinzufügte: „Was sind sie denn sonst sonst überall? Mein ganzes Leben lang kenne ich sie.“ Ich kenne sie als Lollipop-Lady/-Mann.

Mitten in der Debatte über den Begriff „Lollipop-Lady/-Mann“ wies ein anderer Social-Media-Nutzer auf eine alternative offizielle Berufsbezeichnung hin und kommentierte: „Ich bin eine Lollipop-Lady, aber unser offizieller Titel ist Schulpatrouille.“

source site

Leave a Reply