Language: “Everything Gucci?” – As you use these words, you will slowly get old

language
As you use these words, you are slowly but surely getting old

Some words only use older semesters (symbol image)

© Silvia Jansen / Getty Images

“Hey Diggah, everything Gucci?” While other words used to be quite normal in everyday language use, there are so many new terms today. We feel pretty old sometimes, don’t we?

This text first appeared at this point brigitte.de

The youth word of the year has just been chosen: “Cringe“. That means something like” embarrassing “or” uncomfortable “. Anglicisms dominate the language of today’s youth – if someone speaks” Denglish “regularly, it is probably totally trendy right now. But be careful! If an older generation does it, it is it seems to be “cringe.” Can you do anything right then?

Today we’re taking a little time travel to the words that were as normal thirty or forty years ago as “cool” is nowadays. And if you use these words, you will slowly but surely get older, willy-nilly – well, and we’re actually really happy about it, aren’t we?

These words are no longer up-to-date

“Sweetheart, pull this one off Jacket over! “- Well, who has the voice of their parents or even their grandparents in their ears? The resolution, for everyone from Gen-Z:” Anorak “is another word for” jacket “or” coat “. This beautiful name, which is hardly used today, originally comes from the Inuit of Greenland: “An-nuh-raaq” means something like “something against the wind”.

It used to be that “Listener”, now it’s the “cell phone” or maybe the “phone”. And what do you say when you hang up? “Speak to you soon”? Probably not nowadays. Now a quick “bye” has become commonplace to say goodbye. Funny actually that we got the word “hang up” retained in this context, right? After all, we no longer have any telephones where you really have to put the receiver down to end the call. Do you sometimes start your sentence with? “Listen, …”? This, too, is a beautiful linguistic relic from an earlier time. Sounds pretty nice though.

As you use these words, you are slowly but surely getting old

“There’s so much advertising in these newspapers!” – “Advertisement” instead of saying “advertising” it is now perhaps a bit “old school” to pick up on the youthful slang. Incidentally, this word was taken from French: “réclame” means “to object”. In German it refers to advertising for goods. While “advertisement” is hardly used in everyday language, “reclaim” remains an integral part of our vocabulary – the verb also fits much better with the original meaning of the word.

“One, two, three, four!” – What is still often used in the Bundeswehr is no longer right at the heart of the times in private use. Just like the name “Juno” for “June” and “July” for “July”. All three terms used to prevail for the same reason: on the phone it was often difficult to tell whether the person you were talking to said “two” or “three”, or “June” or “July”. This is probably due to the quality of the voice calls at the time. Since today almost nobody is on the phone anyway, only “text”, such a linguistic renaming has become superfluous.

And “text” “to chat” or “Whats-appen” They don’t come from a much earlier time, but they are no longer hip. Incidentally, just like the word “hip”. Children, how time goes by. No matter which words you like to use – don’t let anything or anyone stop you! Being retro is hip again right now anyway. And who knows, maybe one or the other term will soon become fashionable again. After all, if we have learned one thing in fashion, it is that everything comes back. Why not in language too?

source site