Kratzer’s vocabulary – The Massl, the Massl and the Bierdimpfl – Bavaria

Why Horst Seehofer, as Prime Minister, was well advised that he once brought a man into his cabinet who already had happiness in his name

Mass

Marcel Huber (CSU), former head of the State Chancellery and avowed dialect spokesman, received the Bavarian root on Friday. Huber had also enjoyed popularity as a minister because the then Prime Minister Horst Seehofer always spoke of “Massl Huber”. Sepp Obermeier, who handed over the language root, interpreted this as an unwanted admission by Seehofer that he had undeserved luck with the former fire brigade commander as a crisis manager. In Bavarian the word Massl means luck (Yiddish Massel). It expresses the fleetingness of happiness a little more elegantly than the coarser word dusky. For the reputation and social acceptance of the Bavarian language, the Huber Marcel is a measure in every respect, Obermeier paid tribute to the winner on behalf of the Bavarian Language Association.

Bierdimpfl

After a two-year break, some are already weaned from the Oktoberfest fun. But now folk festivals are allowed again. The Bavarian cabinet decided on Thursday. What fantastic news for the genus of Bierdimpfl, who are honored again and again in this newspaper in their existence and in their ability to contemplate. Recently, the SZ read that the term Bierdimpfl comes from the fact that the beer drinker remains rock solid on his beer bench and dims quietly to himself. Marcus Maximilian Muhr has a different opinion, who pointed out that Bierdimpfl by no means came from those who dab in front of themselves. Rather, timpfė is an old word for a deep spot in the water or for a vortex. It goes back to the Middle High German word tümpfel, which is the same word as Tümpel, only with the shift from p to pf, which is typical for the local language area. According to Muhr, the Bierdimpfl (piartimpfė) is someone who absorbs the beer like a vortex of water. Comparable to a gulli – which is why people who pour a lot of beer into themselves are sometimes referred to as: “He drinks like a gulli.”

.
source site