Kleine Liebesgeschichten: „Queer in Appalachia“

„Family Size“ stand in einer aggressiv großen Schrift auf meiner Cheerios-Box. Als ich mir am Ostersonntag um 16:00 Uhr alleine eine zweite Schale einschenkte, erinnerte mich die Nachricht daran, dass ich keine Familie habe (und daher eine so große Kiste wenig brauche). Eine Scheidung kann dazu führen, dass diese zynische Perspektive zu überraschenden Zeiten einbricht. Mein Ex-Mann und ich haben uns drei Wochen vor dem Tod meiner Mutter kennengelernt, als ich 22 war. Ich sah unsere Liebe als Sicherheit. Ihr Tod hat mich gebrochen – unsere Scheidung hat mich verändert. Ich habe keine Angst mehr. Vielmehr fülle ich mich mit Selbstliebe, Eigenständigkeit und Cheerios auf. — Amy Culleton Leslie

Die Liebessprache meiner iranischen Mutter ist Poesie. Einmal diskutierten wir mit so viel Begeisterung über Poesie auf Farsi, dass mein amerikanischer Ehemann dachte, wir würden uns streiten. Vor dreißig Jahren hat mir Maman mit einem Gedicht das Leben gerettet. Als die meisten Länder den iranischen Flüchtlingen die Tür zuschlugen, sprach sie ein Gebet und reichte ein Originalgedicht mit unserem Visumantrag bei der indischen Botschaft ein. Der Botschafterin muss ihr Gedicht gefallen haben; Er gewährte uns ein wertvolles Visum für Indien. Ich fand dann Zuflucht in den USA. Meine Mutter und ich sagen nicht: „Ich liebe dich.“ Stattdessen flüstern wir einen Vers von Rumi. — Ari Honarvar


In meiner Familie in den Appalachen schmeckt Liebe nach Äpfeln. Jede Frau im Teenageralter durchläuft eine Familientradition: die Beherrschung eines charakteristischen Rezepts auf Apfelbasis, um ihren zukünftigen Ehemann zu ernähren. (Es gibt viele Äpfel in Ashe County, NC) Meine Urgroßmutter machte Torten; meine Großmutter, Kuchen; meine Schwester, Kuchen und Strudel. Meine Kochfehler waren nicht so lobenswert. Ich habe Dutzende Desserts verbrannt, bevor ich mich als schwul geoutet habe. Zum Glück akzeptiert mich meine Familie und wir kochen immer noch zusammen. Queer zu sein in Appalachia kann sauer, aber auch süß sein. Meine Familie bewahrt ihre Apfelkerne und -schalen auf, und ich fermentiere Apfelessig. — Laken Bäche

Wir haben uns am Freitag getrennt. Aber am Samstag wolltest du spazieren gehen. Wir verließen unsere Wohnung und fuhren nach Westen, über die Manhattan Bridge. Ich wollte Wan-Tan-Suppe und zufällig landeten wir im Noodle Village, dem Ort eines frühen Dates. Als wir salzige Garnelenbrühe tranken, schluchzten wir und erschreckten die Touristen von Chinatown. Gemeinsam um unsere Liebe trauern zu können, wurde mir klar, ist Liebe. — Hannah Beattie

source site

Leave a Reply